TOKYO NISHIOGI ANTIQUES

骨董品の買取なら杉並区の道具屋 慈光

東京・杉並区西荻窪で創業して35年。
アンティークや古道具、骨董なら東京・杉並区西荻窪の慈光におまかせください。骨董のまち西荻窪で古くから営業してまいりました。西荻窪へお越しの際はぜひお立ち寄りください。

東京西荻窪アンティーク道具屋慈光の日々

新着商品入荷情報や西荻アンティーク街情報やら日記です

古い木製看板を買い取りさせて頂きました。

今回、古い木製看板を買い取りさせて頂きました。お酒や醤油やサイダーなど、文字が浮き彫りに彫られて、レトロな字体も見ていて興味深いです。

今日のように、まだ本格的な広告媒体が存在しなかった頃、看板や暖簾は非常に重要な広告媒体でした。

人々にその店の存在を知らせ、特徴を伝え、好意を獲得する看板からは、それぞれの店の創意工夫が伝わってきますね。

こちらはヤフオクに出品予定です。どうぞお楽しみに。

お問い合わせ先
info@antiquesjikoh.com
(有)アンティーク・ネット慈光
TEL/FAX 03-3395-7481
営業時間 10:00~18:00(水曜日休)

 

For inquiries, please contact
info@antiquesjikoh.com
Antique Net Jikoh Co.
4-8-8 Nishiogikita, Suginami-ku, Tokyo  167-0042

TEL/FAX 03-3395-7481

For purchase inquiries, please contact TEL/ 03-5382-5171
Business hours: 10:00-18:00 (closed on Wednesdays)


慈光オークション

ヤフオク
オンラインショッピング

ヤフーショッピング

 

買取はこちら
買い取りバナー2

 

 

三鷹市にて矢筒・矢を買い取りさせて頂きました。

矢

三鷹市にて矢筒・矢を買い取りさせて頂きました。

銘が入っている矢もあります。

竹矢は日本の弓道で昔から使用されてきた矢です。

現在では、ジュラルミン製やカーボン製など丈夫な材料が使用されています。

日本の竹矢は、熟練の職人が1本1本制作しており、数多くの工程を経ているので、他の矢と比べ高価です。

特に猛禽類の羽が使用された弓矢は、とても高価で羽だけで数十万する場合もあります。

ワシントン条約で一部の猛禽類の羽の取引が出来ないためだと言われています。

現在、使用していない弓道の道具などありましたら、ご気軽にご相談下さい。

お問い合わせ先
info@antiquesjikoh.com
(有)アンティーク・ネット慈光
TEL/FAX 03-3395-7481
営業時間 10:00~18:00(水曜日休)

 

For inquiries, please contact
info@antiquesjikoh.com
Antique Net Jikoh Co.
4-8-8 Nishiogikita, Suginami-ku, Tokyo  167-0042

TEL/FAX 03-3395-7481

For purchase inquiries, please contact TEL/ 03-5382-5171
Business hours: 10:00-18:00 (closed on Wednesdays)


慈光オークション

ヤフオク
オンラインショッピング

ヤフーショッピング

 

買取はこちら
買い取りバナー2

 

 

 

三鷹市にてジャガー・ルクルトの永久時計 アトモス ATMOS を買い取りさせて頂きました。

アトモス

三鷹市にてジャガー・ルクルトの永久時計 アトモス ATMOS を買い取りさせて頂きました。

スイスの高級時計マニュファクチュール、ジャガー・ルクルトの、永久時計と呼ばれるアトモス・シリーズのひと品を買い取りさせていただいております。

アトモス時計は、その特異なエネルギーシステムで知られており、外部の電池や巻上げなしでほぼ永久的に動作し続けることができます。

アトモス時計は、気圧の変化を利用してエネルギーを供給し、非常に精密な時刻を維持します。

そのため、アトモス時計は高精度で、美しいデザインと共に高級時計コレクターの間で非常に人気があります。

非常に状態も良いです。

ヤフオク出品予定となります。

この機会にぜひ

お問い合わせ先
info@antiquesjikoh.com
(有)アンティーク・ネット慈光
TEL/FAX 03-3395-7481
営業時間 10:00~18:00(水曜日休)

 

For inquiries, please contact
info@antiquesjikoh.com
Antique Net Jikoh Co.
4-8-8 Nishiogikita, Suginami-ku, Tokyo  167-0042

TEL/FAX 03-3395-7481

For purchase inquiries, please contact TEL/ 03-5382-5171
Business hours: 10:00-18:00 (closed on Wednesdays)


慈光オークション

ヤフオク
オンラインショッピング

ヤフーショッピング

 

買取はこちら
買い取りバナー2

 

 

三鷹市にて井堂雅夫の版画を買取させて頂きました。Woodblock prints by Masao Ido

井堂雅夫の木版画「奥州の春/衣川春景/残照/雪の山里/朝の金色堂」を買取させて頂きました。

井堂雅夫の作品は、日本の自然と同調した建造物、季節の美しさを捉えたものが多く、それに彼独自の感性とアートが加わっています。

木版画の技術を駆使し、色彩とディテールにおいて驚くべき技巧を見せています。

彼の作品を鑑賞すると、自然の息吹や季節の移り変わりを感じ、日本の美しさに触れることができます。

5点の版画に1個額装が付いており、。季節ごとに版画を変えられます。

ヤフオク出品予定です。

Masao Ido’s work often captures the beauty of architecture and seasons in tune with Japanese nature, combined with his unique sensibility and art.

Using woodblock print techniques, he displays remarkable skill in color and detail.

Viewing his work, one can feel the breath of nature, the changing of the seasons, and the beauty of Japan.

Each of the five prints comes with a frame. You can change the prints for each season.

お問い合わせ先
info@antiquesjikoh.com
(有)アンティーク・ネット慈光
TEL/FAX 03-3395-7481
営業時間 10:00~18:00(水曜日休)

 

For inquiries, please contact
info@antiquesjikoh.com
Antique Net Jikoh Co.
4-8-8 Nishiogikita, Suginami-ku, Tokyo  167-0042

TEL/FAX 03-3395-7481

For purchase inquiries, please contact TEL/ 03-5382-5171
Business hours: 10:00-18:00 (closed on Wednesdays)


慈光オークション

ヤフオク
オンラインショッピング

ヤフーショッピング

 

買取はこちら
買い取りバナー2

 

 

三鷹市にてパイロットの蒔絵万年筆を買い取りさせて頂きました。Maki-e fountain pen

國光 蒔絵万年筆

パイロットの蒔絵万年筆を買い取りさせて頂きました。

蒔絵技術は日本の伝統的な工芸品であり、その技法は数百年にわたり受け継がれてきました。

蒔絵万年筆は、この古典的な技法を現代の文化と融合させた作品であり、歴史的な価値と芸術性を同時に持っています。

こちらの万年筆には國光會の銘があります。

國光會とは、「相撲が日本の国技であるが如く、蒔絵は御国の光である。」との信念から、

弊社創業者の一人である故並木良輔氏によって名付けられました。

パイロットの蒔絵製品には、品質保証の印として「國光會」の銘が記されています。

万年筆は、梅の花が美しく描かれ職人の技術の高さが伺えます。

こちらの商品はヤフオク出品予定です。

慈光では、万年筆の買取をしております。

Maki-e technique is a traditional Japanese craft, and the technique has been handed down for hundreds of years.

Maki-e fountain pens are a fusion of this classic technique with modern culture, and have both historical value and artistic value at the same time.

This fountain pen has an inscription of Kunikokukai.

Kunikokukai” is a group of Japanese artists who believe that “maki-e is the light of the country, just as sumo is the national sport of Japan. The name “Kokuminokai” is derived from the belief that “just as sumo is the national sport of Japan, maki-e is the light of the nation,

The name was given by the late Ryosuke Namiki, one of the founders of Pilot.

Pilot’s maki-e products bear the inscription “Kokuminokai” as a seal of quality assurance.

The fountain pens are beautifully decorated with plum blossoms, showing the high level of craftsmanship.

お問い合わせ先
info@antiquesjikoh.com
(有)アンティーク・ネット慈光
TEL/FAX 03-3395-7481
営業時間 10:00~18:00(水曜日休)

 

For inquiries, please contact
info@antiquesjikoh.com
Antique Net Jikoh Co.
4-8-8 Nishiogikita, Suginami-ku, Tokyo  167-0042

TEL/FAX 03-3395-7481

For purchase inquiries, please contact TEL/ 03-5382-5171
Business hours: 10:00-18:00 (closed on Wednesdays)


慈光オークション

ヤフオク
オンラインショッピング

ヤフーショッピング

 

買取はこちら
買い取りバナー2

 

 


PageTop